题诗-伊人落泪可为怜?遍展才艺于人前;怡情问世今何在,梧桐树后词轻吟。困-我孤单的坐在自己的房间,用左手点燃一支香烟,抗拒的让烟蒂擦过嘴唇,苒苒的云雾还在缓慢飘散。梦-是谁在轮回里让我遇见,那《浮生若梦》似的缠绵,醉声伴读尚不可心,还愿持剑狂舞作陪。惊-你的身影穿过黑暗苍穹,柔柔的长发拂过面颊,左轮手枪射出华丽的子弹,狠狠的砸入我的胸膛,灵魂随之被蒸发。迷-就是这样遗失在词的海洋,恍如每分钟换件漂亮衣裳,听一曲靡靡之音酒入愁肠,从五千英尺掉落不会慌张。辉-你是否也在蹒跚寻找,十八层地狱中太阳光芒,又或者你属于邪恶力量,那就是天堂里黑色的郁金香。醉-将芳华融入一本小册子,香味扑鼻令人心神荡漾,如果有人用最有价值的物品交换,英国女王皇冠上的钻石可以商量。问-什么时候有词人的理想,深邃的涵义我无法彻尝,如西西弗斯千年搬动巨石,你能否讲述平凡中的愿望。末-以特别的方式来到你身旁,请凝视我并不潇洒的脸庞,孤单的人儿不会欣然舞蹈,寂寞的船儿不会独自启航。 |