标题 | 穿越------这一片漫长的戈壁(原创诗歌) |
正文 | 穿越------这一片漫长的戈壁 Through this piece of Gobi's long (诗歌/原创) (poetry / original) 作者:欧阳欣悦 Author: Ouyang Xinyue 厚重的云层 疯袭着沙漠 Heavy clouds over a desert 戈壁 似乎 又一次 迎来挑战 Gobi seems to be a challenge 冬季的沙尘暴 狂袭过沙漠 Sandstorms across winter across the desert 遗留下来的 就是一片凄凉和荒漠 The legacy is a bleak and desert 云彩 变了脾气和颜色 The clouds changed temper and color 灰青色的脸蛋 面朝着大地 Gray blue face toward the earth 不管你 是否能够接受 Regardless of whether you can accept 它们都不会 顾及你的情绪 They won't care about your feelings 赶走了 一冬季的暴风雪和沙尘 Get rid of a winter storm and dust 它们的个性 它们的个性 Their personality and their personality 一直也没有 太多的改变 Has not changed much 只要向往戈壁 只要向往沙漠 As long as the yearning for Gobi as long as the yearning for desert 它们就毫不顾及 飘落原野 They disregard falling fields 坦然地飞落 淡定的奔跑 Run down calmly calmly 目睹着沙尘暴 洗礼之后 Witnessing the sand storm baptism 戈壁滩 似乎 安静了许多 Gobi seems quiet a lot 远瞧着 沙尘暴 走远之后 After much watched sandstorm go far 沙漠里 似乎 也宁静了许多 The desert seems quiet a lot 穿越过 这一片漫长的戈壁 Through this a long Gobi 现如今 已经听不见 Now can not hear 孤狼向苍天 狂吼叫喊的声音 The lone wolf roar cries to heaven 现如今 也看不见 群狼们 Now can not see the wolves' 果敢地 勇猛地 笑傲江湖的踪影 Bold intrepidly The Legendary Swordsman 瞬间里 我只看见 沙漠冷冰冰的 I only see the desert cold moment 如死水般的寂寞 寂寞 Such as backwater like lonely lonely 我只看 冬天渐渐远去的背影 I just watched the winter receding figure 穿越 这一片漫长的戈壁 Through this a long Gobi 我在 一望无际的沙漠里 I stretch as far as eye can see the desert 静等着 春暖花开的春天天使 Waiting the spring spring angel 穿越过 这一片漫长的戈壁 Through this a long Gobi 我似乎 回归到 回归到了 I seem to return to return to 大唐幽梦一般的诗情画意的梦境 Datang dream general a quality suggestive of poetry or painting |
随便看 |
|
四季谷提供散文、诗歌、杂文、随笔、日记、小小说等优秀文学作品,并提供汉语、英语等词典在线查询,是专业的文学及文字学习免费平台。