网站首页  词典首页

请输入您要查询的文章:

 

标题 从蒙彼利埃到洛代夫之三——窈窕食女借居法国
正文

平安夜的文化聚餐

夜幕徐徐,屋里窗户玻璃上的水蒸气哈气随着烤箱的热度,炖锅的蒸汽,炉灶的高温以及壁炉中旺盛的火苗越来越厚,又逐渐变成水滴聚集起来,形成雾之花和水线。晚上的寒气随着让的到来一忽儿蹿了进来。

让(Jean)是Daniel的一个朋友,瘦成闪电高成了电杆那种,虽身高1,95米,但又觉得会被一阵强风吹着卷着跑了的那种身材。带着一身寒气进屋来,跟大家一一吻面问好。进得门来,就开始了高谈阔论,很像他的身材那样。他到过上海,呆过一两周,不甚了解中国但指手画脚评头品足,蛮有法国人那种居高临下,批评全世界的代表性。再加上Daniel,在上海办过两次个人画展的画家,嗬!那叫一个一唱一和,你方唱罢我登场的感觉。我欣赏法国人的侃侃而论的演说能力。

一边在听他们的说辞,我更在意品味每一道精细菜肴。同桌还有一位在北京住过三两年的巴黎大学教师,和Daniel太太,一个热衷于倡导签名支持“子昂得无”的鼓吹者。敲边鼓附和也是高手嘞!真是热闹的平安夜晚餐!只有我和妮娜(Aure的女儿,一个刚出大学校门在找工作的年轻女子)静静地频频举杯,点头交换着微笑。

我继续享用着我的美食平安夜。长长的厚木板桌子上看似随意摆放的S形蜡烛,穿梭于美酒佳肴的绚丽色彩之中,小小的微弱火苗扑闪扑闪,那星星之火燃放于节日餐桌无疑是那么温存和谐。

席间当然也讨论着中法美食的不同:法餐中煮的烂熟而没了形状的蔬菜,和半生的刀尖戳出血来的肉食。而中餐里烂熟,入口即化流香四溢的肉类,加上颜色清亮脆生口感的蔬菜。是那么的不同,有那样鲜明的对立感觉。总之,我们认为他们的盘中肉是不熟的;对他们而言,中式的蔬菜是脆生的(crogang).肉是加了水的,烧过火了的。我倒是自得其乐,愿享东西南北天下美食荟萃的!呵呵。

一杯杯美酒,一块块肉,一勺勺菜泥,一块块甜点对我而言,嗯—— 美极了!

相对于他们的大谈特谈,我也从旁知道了当时的场面上,没有一位曾读过中国历史,中国文学,中国哲学,哪怕一本完整的中国任一方面的著作。我内心开始不屑,但也只是无关痛痒轻描淡写地对他们说:其实,互相更深入的了解是很重要的哦!

之后,是法国传统的天主教creche,一种模拟耶稣诞生场景的类似沙盘的东西。摆放了各种相关人物,羊圈及其上空那可明亮儿硕大的星星。当然,热泪的美德种种也被写成了小小木牌“诚实”,“宽容”,“善良”等等,在整个圣诞节期间还会根据圣经记载变更变换人物,场景。籍此向孩子们传承教义和品德教育,以及民间传统习俗。

夜深了,谈兴未减。围坐壁炉周边,火苗蹿升,映红了屋子,窗帘,墙壁,也映红了每个人的脸庞,喝着美酒叙谈。我已经开始走神儿了。回想到了我们的年三十守夜,包饺子,畅谈。。。。。。

随便看

 

四季谷提供散文、诗歌、杂文、随笔、日记、小小说等优秀文学作品,并提供汉语、英语等词典在线查询,是专业的文学及文字学习免费平台。

 

Copyright © 2000-2024 sijigu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/26 4:47:27