标题 | 拉面尴尬 |
正文 | 跟朋友谈起美食来,说到拉面,馋得有些想流口水。不过近年来我不吃拉面了,觉得这个名字没取好,不如削面、燃面、手擀面那样叫的响,此外还有一件令我经常想起的事,会感到浑身上下不自然。 那是一次我出差在外,就那么单独一个人,吃什么都没胃口,想来想去决定去吃拉面。那是兰州风味拉面馆,蓝色的布幔上大大书写着店名,感觉很有召唤力,脚不依心便往店里走,落坐后要了一个大碗拉面,然后就坐着等。食客很多,伙计较忙,不停有顾客在催促快一点,就听伙计答了一句:“快了快了,我先拉好他的小碗,马上就拉你的大碗吧!”然后转过来对着我问道:“你是要拉粗的?还是拉细的?” 我扑哧一笑,窘困满面的回答:“什么都不拉,削个大碗吧。”从那天起,别人要去吃拉面时我便在一旁干笑。 这算什么,中国字一语双音的多了,看怎么理解啦。过去我有个同事姓谢,大号谢玉发,没什么称奇的。那天我参加打靶归来,他问我成绩怎么样,我说打了个光头,他教我打枪时要沉注气,一口气把子弹打完,我恍然大悟道:“都怪我,打一发卸一发,怎么能打好呢?”说者无意,听者就觉得我那么无礼。 一次下乡公干,遇到一村民叫解开文,我笑的够呛,别人都觉得这个名字很正常,没什么好笑的。我问“令兄叫什么呢?”回答说:“上无兄长,仅有个弟弟叫解开旺。” 笑倒。还好这时没吃什么拉面。 |
随便看 |
|
四季谷提供散文、诗歌、杂文、随笔、日记、小小说等优秀文学作品,并提供汉语、英语等词典在线查询,是专业的文学及文字学习免费平台。