标题 | 鸿·艳 |
正文 | 文/芊思婉语 明媚的天气 艳阳高照 烈日当头 大地一片炽热 偶有小燕子 飞过透明的床 可能四海为家 · 忧伤还是快乐 它孤单的轻叫 寂静的天空 一声豪情 传来悠扬的律韵 四海波荡 小燕子惊悸 不知鸿鹄之殇 (作者是爱国主义和唯物主义的婉约派诗人,这首诗歌被翻译成英文送给来自印度的两位网友,表示友好。很显然,他们只读懂字面的意思,没有领悟到中国地图是雄鸡,作者把鸿鹄比喻中国。) |
随便看 |
|
四季谷提供散文、诗歌、杂文、随笔、日记、小小说等优秀文学作品,并提供汉语、英语等词典在线查询,是专业的文学及文字学习免费平台。