网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 irrelevant
释义

irrelevant

听听怎么读
英 [??rel?v?nt]
美 [??r?l?v?nt]
是什么意思
  • adj.

    不相干的;不恰当;缺乏时代性的,落后于潮流的;牛头不对马嘴

  • 英英释义

    irrelevant[ i'rel?v?nt ]

    • adj.having no bearing on or connection with the subject at issue

      "an irrelevant comment"; "irrelevant allegations"

    学习怎么用

    双语例句

    用作形容词(adj.)
    1. Never pad out your essay with irrelevant details.
      千万别用不相干的细节来拉长文章。
    2. His death is irrelevant to the hospital.
      他的死与医院没有关系。
    3. This irrelevant paragraph may well be left out.
      这一段与主题关系不大,满可以省略。
    4. Our discussions got bogged down in irrelevant detail.
      我们的讨论纠缠在无关紧要的细节上。
    5. That is a separate issue and irrelevant to our discussion.
      这是另一个问题,同我们的讨论无关。
    6. A poor relation is the most irrelevant thing in nature.
      穷亲戚是实际上最不相干的东西。

    权威例句

    Irrelevant Feature and the Subset Selection Problem
    Irrelevant Features and the Subset Selection Problem
    Learning quickly when irrelevant attributes abound: A new linear-threshold algorithm
    Learning Quickly When Irrelevant Attributes Abound: A New Linear-Threshold Algorithm (Extended Abstract)
    The influence of irrelevant location information on performance: A review of the Simon and spatial Stroop effects
    Fallacies, Irrelevant Facts, and Myths in the Discussion of Capital Regulation: Why Bank Equity is Not Socially Expensive
    How to Create Uncontested Market Space and Make Competition Irrelevant by W
    Littlestone, N.: Learning quickly when irrelevant attributes abound: A new linear-threshold algorithm. Machine Learning 2, 285-318
    How to Create Uncontested Market Space and make the Competition Irrelevant Boston : Harvard Business School Press . 2005
    Blue Ocean Strategy : How to Create Uncontested Market Space and Make the Competition Irrelevant / W.C. Kim, R. Mauborgne.
    随便看

     

    英语词典包含168364条英汉在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

     

    Copyright © 2010-2024 Sijigu.com All Rights Reserved
    京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/25 13:16:38